Lonsdor KH100
Le Lonsdor KH100 est un appareil intelligent portable polyvalent, capable d’accéder à la clé de contrôle, de simuler / générer une puce, de générer à distance (clé), de détecter la fréquence à distance, de détecter l’IMMO, de déverrouiller la clé intelligente Toyota, etc.
Caractéristiques du Lonsdor KH100:
※ Design d’apparence moderne, conforme aux habitudes de fonctionnement du public.
System Le système d’appareil est livré avec des instructions d’utilisation, plus faciles à utiliser.
※ Il couvre presque toutes les fonctions des produits similaires sur le marché.
Super Super capteur intégré pour collecter des données (collecte de données hors plage).
Support Prise en charge exclusive de la génération 8A (puce H).
※ Module WIFI intégré, peut se connecter au réseau à tout moment.
Liste des fonctions du Lonsdor KH100:
Identifier la copie
Chip Simulation
Génération à distance
Fréquence à distance
Clé de contrôle d’accès
Génération de puces
Identification de la bobine
Fonction spéciale
Identifier / copier / générer une puce:
Puces multi-fournisseurs prises en charge
Surtout la puce Toyota 8A (H) Notre prédominance
Simuler la puce:
Capable de simuler des puces 4D / 46/48
Avec collecteur de données super sensoriel intégré (aucune interférence à moins d’un mètre lors de la collecte de données)
Générer une clé à distance / intelligente:
Connecteur dédié pour générer une clé à distance / intelligente Mise à jour en ligne prise en charge
Diagramme de génération à distance
Diagramme de génération de clé intelligente
Connecteur dédié pour générer la clé à distance: PS2-7Pin OD3.5
Contrôle d’accès / fréquence à distance
Identifiez et copiez en un clic les cartes IC / ID
Copier des côtelettes multi-fournisseurs
Détectez les bandes de fréquences distantes avec une grande précision
Carte d’identité d’identification en un clic, capable de copier des puces multi-fournisseurs, dans la zone du capteur arrière
Détecter la super fréquence
Détectez plusieurs marques de fréquence avec une grande précision
Bobine d’ identification Lonsdor KH100
①Rechercher la zone d’induction intelligente
Connectez la clé à distance avec le connecteur à distance, placez la position de l’antenne du KH100. Si un signal inductif est identifié, l’appareil émettra des sons, veuillez vérifier si la position est correcte (comme indiqué ci-dessous).
②Détecter IMMO
Connectez la clé à distance avec le connecteur à distance, placez l’antenne du KH100 près de la clé
bobine d’identification et utilisez la clé pour mettre le contact. Lorsque le buzzer KH100 émet un bip, cela signifie
le signal est détecté.
Fréquence à distance Lonsdor KH100
Accédez à ce menu, placez la télécommande dans la zone d’induction de l’appareil pour détecter la fréquence à distance.
Fonction spéciale Lonsdor KH100
Inclure: détecter le signal infrarouge, déverrouiller la clé intelligente Toyota, plus de fonctions, à suivre …
① Détecter le signal infrarouge
Placez la télécommande dans la zone de détection du signal infrarouge, appuyez une fois sur le bouton de la télécommande. Lorsque la lumière sur l’écran du KH100 est allumée, cela indique qu’il y a un signal infrarouge, sinon il n’y a pas de signal (voir photo ci-dessous).
② Déverrouillez la clé intelligente Toyota
Mettez la clé intelligente, cliquez sur OK pour fonctionner.
Composants de l’appareil Lonsdor KH100:
Nom | Remarques |
Antenne | Pour induire une puce simulée et détecter la bobine d’allumage |
Écran d’affichage | Écran couleur de 2,8 pouces, résolution: 320X480 |
Bobine d’induction | Pour identifier, copier, générer une puce de clé ou une télécommande, etc. |
Port 1 | Port USB-B |
Port 2 | Port dédié pour le connecteur de la télécommande |
Bouton d’alimentation | En état d’arrêt, appuyez sur pour démarrer l’appareil. En état de mise sous tension, appuyez sur pour passer en mode d’économie d’énergie. Appuyez longuement pendant 3 secondes pour arrêter |
Détection de fréquence à distance | Mettez la télécommande dans cette position pour détecter sa fréquence. |
Détection haute fréquence | Pour identifier et copier la carte IC. |
Lonsdor KH100:
Spécifications du Lonsdor KH100:
Taille: 193 mm * 88 mm * 24 mm
Taille de l’écran: écran couleur de 2,8 pouces
Résolution: 320 * 240
Batterie: 3,7 V 2000 mA / H
Puissance: 5V 500MA
Température de travail: -5 ~ 60 ℃
USB: USB-B / Transfert de données de charge
Port de connecteur: PS2-7Pin OD3.5 7Pin, espacement de 1,27, la broche 2ND: NC
Mise à niveau du Lonsdor KH100 :
Accédez au menu des paramètres et connectez l’appareil au réseau, puis choisissez [rechercher les mises à jour], mise à niveau en ligne en un clic. 3.0 Service après-vente
(1) Notre société vous fournira un excellent service après-vente et un service de garantie dans les délais convenus.
(2) La période de garantie dure 12 mois à compter de la date d’activation de l’appareil.
(3) Une fois le produit vendu, le retour et le remboursement ne seront pas acceptés s’il n’y a pas de problème de qualité.
(4) Pour l’entretien du produit au-delà de la période de garantie, nous facturerons les coûts de main-d’œuvre et de matériel.
(5) Si l’appareil est défectueux ou endommagé pour l’une des raisons suivantes, nous nous réservons le droit de ne pas fournir de service sur la base des conditions convenues (mais vous pouvez choisir un service payant).
※ L’appareil et ses composants dépassent la période de garantie.
※ Les utilisateurs trouvent que l’apparence du produit est défectueuse ou endommagée, mais n’a aucun problème de qualité.
※ Contrefaçon, sans certificat ni facture, notre système back-end officiel ne peut pas authentifier les informations de l’appareil.
※ Le produit est endommagé en raison du non-respect des instructions de ce manuel concernant le fonctionnement, l’utilisation, le stockage et la maintenance.
※ Dommages causés par un démontage privé ou dommages causés par la réparation et l’entretien d’une entreprise de maintenance non autorisée par Lonsdor.
※ Entrée de liquide, humidité, chute dans l’eau ou moisissure.
Device L’appareil nouvellement acheté fonctionne normalement sans aucun dommage lorsqu’il est déballé pour la première fois. Mais avec la durée d’utilisation prolongée, des dommages à l’écran se produisent, tels que l’explosion de l’écran, les rayures, les taches blanches, les taches noires, la sérigraphie, les dommages tactiles, etc.
※ L’utilisation d’outils et d’accessoires spéciaux non fournis par notre société.
※ Force majeure.
※ Pour l’appareil endommagé par l’homme, si vous décidez de ne pas réparer après l’avoir démonté et faire un devis, l’appareil apparaît dans un état instable (tel que: impossible de démarrer, de planter, etc.) lorsque vous le recevez.
※ La fissuration privée du système provoque des changements de fonction, une instabilité et des dommages de qualité.
(6) Si les pièces auxiliaires et autres pièces (autres que les composants principaux de l’appareil) sont défectueuses, vous pouvez choisir le service de réparation payant fourni par notre société ou nos points de service après-vente agréés.
(7) Nous effectuerons la réparation après réception de votre appareil et confirmation de ses problèmes, veuillez donc remplir les problèmes en détail.
(8) Une fois la réparation terminée, nous retournerons l’appareil au client, veuillez donc indiquer l’adresse de livraison et le numéro de contact corrects.
(9) Les clients qui doivent envoyer l’appareil pour réparation doivent en supporter les coûts, tels que les frais de livraison aller-retour, les frais de transport, etc. Si l’appareil est endommagé en cours de livraison, notre société ne supportera pas les frais correspondants. Dans des cas particuliers, nous assisterons le client dans sa demande d’indemnisation contre la compagnie maritime.
(10) Nous ne fournissons aucune facture de vente à un particulier sous quelque forme que ce soit. Si besoin, demandez au revendeur auprès duquel vous avez acheté de vous facturer.
(11) Veuillez conserver la carte de garantie correctement et la remplir lors du retour de votre appareil pour réparation, afin que nous puissions traiter les procédures de travail pertinentes (la carte de garantie jointe à la fin du manuel).
Guide d’ enregistrement du Lonsdor KH100
Remarque: Après le démarrage de l’appareil, veuillez vous connecter au WIFI et entrez le processus suivant.
Nouvel utilisateur
① Pour la première utilisation, veuillez préparer un appel téléphonique commun ou un e-mail pour
processus d’activation, cliquez sur OK pour commencer.
② Démarrez l’appareil et entrez dans le processus d’activation de l’enregistrement.
③ Saisissez le nom d’utilisateur, le mot de passe. Confirmez le mot de passe, le numéro de téléphone portable ou l’e-mail pour obtenir
code de vérification. Saisissez ensuite le code pour soumettre l’enregistrement.
④ Compte enregistré avec succès, il faudra 5 secondes pour lier l’appareil.
⑤ Enregistrement réussi, entrez dans le système.
Utilisateur enregistré (qui a déjà enregistré des produits Lonsdor)
① Pour la première utilisation, veuillez préparer un appel enregistré par téléphone ou e-mail pour aider à terminer
processus d’activation, cliquez sur OK pour commencer.
② Démarrez l’appareil et entrez dans le processus d’activation de l’enregistrement.
③ Saisissez votre numéro de téléphone portable enregistré ou votre e-mail, votre mot de passe pour obtenir le code de vérification.
Saisissez ensuite le code pour soumettre la connexion.
Login La connexion au compte a réussi, il faudra 5 secondes pour lier l’appareil.
⑤ Enregistrement réussi, entrez dans le système.
De plus, les utilisateurs qui ont déjà enregistré le produit Lonsdor peuvent directement choisir
[utilisateur enregistré] pour activer le compte.